なぜ 言葉が違うのか?

Peter HによるPixabayからの画像

なぜ、国によって言葉というものが 違うのかな?

というものを、ふと考えてみました。

〔世界中が 共通の同じ言葉であれば、少しでも 諍いやトラブルが 少なくなるのかも?と思いました。〕

.

猿田彦さま

〔ですが、考え始めて、すぐに こう思いました。〕

そもそも、国によって言葉が違うという区切り(自体)が、

間違いなのでは?

〔※ 英語、スペイン語、アラビヤ語、などなど は、そもそも たくさんの国で 話されていますしね。(^-^;〕

.

同じ国の中でも、その地域の 場所場所によって、

発音や イントネーションも違うし、同じもののことを 言っていても、その言葉すら違うことも 多い。

〔逆に、同じ言葉の表現を使っていても、意味合いが変わっていたりもします。〕

.

..

マサコ アーントによるPixabayからの画像

同じコニュニティー内であればある程、

言葉の共通認識は高いと思いますが、

そのコニュニティーの外では意外と、使われている表現は 変わってくる ように思います。

.

.

なので、言葉の違いというものは、

そもそも国によっての 違いという、単位(区切り)での 違い ではないのだと思います。〔もっと細分化されている。〕

.

.

そして、言葉が共通でないと、

おかしいと 感じる方が 違うのかもしれません。

.

..

PublicDomainPicturesによるPixabayからの画像

.

なぜなら、

言葉は常に変化してゆくものなので、地域や時代(世代)によって、

変化があるのは当たり前 なのだと思います。

.

地域としては、距離が 離れれば離れるほど、

時代としては、年数が 経つほど、

共通の表現が 変化してくるもの なのだと思います。

.

.

とても細かく言えば、ひょっとしたら、個人個人でも違うのかもしれません。

.

同じ言葉の表現をしていても、その人の(その言葉の)表現と、

自分の(その言葉の)表現の感覚は違うのかもしれません。

〔そういう意味で、コミュニケーション不足の場合は、お互いの勘違いを生みやすいと言えると思います。〕

.

.

そのように、一つの言葉(の表現)が、

万人に対して絶対的に理解されると考えるのは、違え ということなのだと思います。

.

お互いに理解し合う為に、丁寧に(いろんな表現を用いて)相手に伝えたり、聞いたり聞き返したり、確認し合ったり、

(普段から、よくよく接している間柄でさえも)コミュニケーションを よくよく取るということが 大切なのだと思います。

.

.

言葉は、絶対的ではないですが、相手に伝えることが出来る 素晴らしいツール。

.

そして、

それ を上手く活用してゆくことで、いろんなものが円滑に ゆくことになるのだと思います。

.

.

同じ言語でも、同じ言語でなくても、

相手が伝えたいことをよくよく理解しようとする姿勢。

相手に分かりやすく丁寧に伝えようとする姿勢。

そういうことが大切なのだと思います。

..

95CによるPixabayからの画像

そのような姿勢というのは、

「多様性を受け入れる心」

「相手の特徴を個性として受け入れる(理解する)」

そういうところに行き着くのかもしれません。

.

.

言葉も いろいろあっていい。人も いろいろでいい。〔個性も いろいろ。〕

言葉も 変化してゆくもの。人も また変化してゆくものなのでしょう。〔(変化をしてゆくのは自然なこと)世代を越えての理解も大切。〕

.

.

..

Gerd AltmannによるPixabayからの画像

一つ一つの言葉を味わいつつ、感謝しつつ使ってゆこうと思います。

今の言葉と共に、今の我々もいるんですね。

.

.

.

〔私の記事も、説明が少ないことも多いですが、出来るだけ もっと分かりやすくお伝えしてゆければなと思います。。(^。^; 〕

.

.

==

.


〈らくらいいふみ を支援するは、こちら。〉


コメント

  1. CBD for pain より:

    What’s up colleagues, how is the whole thing, and what you wish
    for to say concerning this paragraph, in my view
    its actually awesome designed for me.

タイトルとURLをコピーしました